Eventi

Workshop di Traduzione Editoriale dal titolo “Essere Traduttori Oggi”.

A cura de La Bottega dei traduttori.

Speaker
Titolo dell’intervento: “Vita da Freelance. Strumenti e tecniche per organizzazione e performance impeccabili”.

Lo scopo principale di questo intervento è quello di mostrare ai partecipanti alcuni strumenti per cercare di organizzare il lavoro da freelance nel modo migliore e più funzionale possibile, in modo da riuscire a creare il giusto connubio fra lavoro e vita privata senza troppo stress.

Attraverso le esperienze di tutti si cercherà di capire insieme quali tecniche sviluppare per raggiungere gli obiettivi prefissati e rispettare le deadline senza tralasciare sé stessi.

Sbirciamo nel Retrobottega

Presentazione del progetto “L’Imbustastorie” a cura di ABEditore in collaborazione con La Bottega dei traduttori.

Salone del Libro di Torino - Rosangela Traduzioni

Laboratorio per bambini “Fiabe di carta” a cura de La Bottega dei traduttori in collaborazione con Matteo Della Libera (Watteo Art)

Workshop di Traduzione Editoriale dal titolo “Da Grande Voglio Diventare…un Traduttore Editoriale!”

Leggi il resoconto della giornata cliccando qui.

Libri in Baia 2018 - Rosangela Traduzioni
Libri in Baia 2018 - Rosangela Traduzioni

Workshop di Traduzione Editoriale dal titolo “Dire Quasi la Stessa Cosa: scoprire la traduzione, conoscere il traduttore. Digressione tecnico-letteraria, analisi teorica e spunti pratici di un mondo poliedrico in continua evoluzione”.
A cura de La Bottega dei traduttori.

Speaker
Titolo dell’intervento: “La traduzione attraverso i secoli”.
La storia della traduzione a grandi linee, il cambiamento del pensiero traduttivo attraverso i secoli fino ad arrivare alle “moderne” teorie di traduzione attraverso tre grandi nomi: Roman Jakobson, Peter Newmark e Umberto Eco.
La seconda parte è stata incentrata sull’importanza del paratesto nell’industria editoriale e della sua traduzione, poiché è spesso sottovalutato dal consumatore, ma fondamentale per l’editore per il quale costituisce metodo di conquista di potenziali lettori.

Leggi il resoconto della giornata cliccando qui.

Libri in Baia 2017 - Rosangela Traduzioni

Richiedi un preventivo

    servizio richiesto / motivo del contatto

    lingua di partenza

    lingua di partenza

    Questo sito è protetto da reCAPTCA e si applicano la Privacy Policy ed i Termini di Servizio di Google.

    CONTATTAMI

    Scrivimi il tuo progetto. Raccontami cosa hai in mente.

    Richiedi un preventivo o contattami se hai delle domande. Ti risponderò il prima possibile!